Embodied dress – Vestoj http://vestoj.com The Platform for Critical Thinking on Fashion Thu, 04 May 2023 05:45:24 +0000 en-US hourly 1 https://wordpress.org/?v=4.9.5 The Overcoat http://vestoj.com/the-overcoat/ http://vestoj.com/the-overcoat/#respond Mon, 08 Feb 2016 21:12:17 +0000 http://vestoj.com/?p=6258

PETROVICH WORKED AT THE cloak two whole weeks, for there was a great deal of quilting: otherwise it would have been finished sooner. He charged twelve rubles for the job, it could not possibly have been done for less. It was all sewed with silk, in small, double seams; and Petrovitch went over each seam afterwards with his own teeth, stamping in various patterns.

It was – it is difficult to say precisely on what day, but probably the most glorious one in Akakiy Akakievitch’s life, when Petrovitch at length brought home the cloak. He brought it in the morning, before the hour when it was necessary to start for the department. Never did a cloak arrive so exactly in the nick of time; for the severe cold had set in, and it seemed to threaten to increase. Petrovitch brought the cloak himself as befits a good tailor. On his countenance was a significant expression, such as Akakiy Akakievitch had never beheld there. He seemed fully sensible that he had done no small deed, and crossed a gulf separating tailors who only put in linings, and execute repairs, from those who make new things. He took the cloak out of the pocket handkerchief in which he had brought it. The handkerchief was fresh from the laundress, and he put it in his pocket for use. Taking out the cloak, he gazed proudly at it, held it up with both hands, and flung it skilfully over the shoulders of Akakiy Akakievitch. Then he pulled it and fitted it down behind with his hand, and he draped it around Akakiy Akakievitch without buttoning it. Akakiy Akakievitch, like an experienced man, wished to try the sleeves. Petrovitch helped him on with them, and it turned out that the sleeves were satisfactory also. In short, the cloak appeared to be perfect, and most seasonable. Petrovitch did not neglect to observe that it was only because he lived in a narrow street, and had no signboard, and had known Akakiy Akakievitch so long, that he had made it so cheaply; but that if he had been in business on the Nevsky Prospect, he would have charged seventy-five rubles for the making alone. Akakiy Akakievitch did not care to argue this point with Petrovitch. He paid him, thanked him, and set out at once in his new cloak for the department. Petrovitch followed him, and, pausing in the street, gazed long at the cloak in the distance, after which he went to one side expressly to run through a crooked alley, and emerge again into the street beyond to gaze once more upon the cloak from another point, namely, directly in front.

Meantime Akakiy Akakievitch went on in holiday mood. He was conscious every second of the time that he had a new cloak on his shoulders; and several times he laughed with internal satisfaction. In fact, there were two advantages, one was its warmth, the other its beauty. He saw nothing of the road, but suddenly found himself at the department. He took off his cloak in the ante-room, looked it over carefully, and confided it to the especial care of the attendant. It is impossible to say precisely how it was that every one in the department knew at once that Akakiy Akakievitch had a new cloak, and that the ‘cape’ no longer existed. All rushed at the same moment into the ante-room to inspect it. They congratulated him and said pleasant things to him, so that he began at first to smile and then to grow ashamed. When all surrounded him, and said that the new cloak must be ‘christened,’ and that he must give a whole evening at least to this, Akakiy Akakievitch lost his head completely, and did not know where he stood, what to answer, or how to get out of it. He stood blushing all over for several minutes, and was on the point of assuring them with great simplicity that it was not a new cloak, that it was so and so, that it was in fact the old ‘cape.’

At length one of the officials, a sub-chief probably, in order to show that he was not at all proud, and on good terms with his inferiors, said, “So be it, only I will give the party instead of Akakiy Akakievitch; I invite you all to tea with me to-night; it happens quite a propos, as it is my name-day.” The officials naturally at once offered the sub-chief their congratulations and accepted the invitations with pleasure. Akakiy Akakievitch would have declined, but all declared that it was discourteous, that it was simply a sin and a shame, and that he could not possibly refuse. Besides, the notion became pleasant to him when he recollected that he should thereby have a chance of wearing his new cloak in the evening also.

That whole day was truly a most triumphant festival day for Akakiy Akakievitch. He returned home in the most happy frame of mind, took off his cloak, and hung it carefully on the wall, admiring afresh the cloth and the lining. Then he brought out his old, worn-out cloak, for comparison. He looked at it and laughed, so vast was the difference. And long after dinner he laughed again when the condition of the ‘cape’ recurred to his mind. He dined cheerfully, and after dinner wrote nothing, but took his ease for a while on the bed, until it got dark. Then he dressed himself leisurely, put on his cloak, and stepped out into the street. Where the host lived, unfortunately we cannot say: our memory begins to fail us badly; and the houses and streets in St. Petersburg have become so mixed up in our head that it is very difficult to get anything out of it again in proper form. This much is certain, that the official lived in the best part of the city; and therefore it must have been anything but near to Akakiy Akakievitch’s residence. Akakiy Akakievitch was first obliged to traverse a kind of wilderness of deserted, dimly-lighted streets; but in proportion as he approached the official’s quarter of the city, the streets became more lively, more populous, and more brilliantly illuminated. Pedestrians began to appear; handsomely dressed ladies were more frequently encountered; the men had otter skin collars to their coats; peasant waggoners, with their grate-like sledges stuck over with brass-headed nails, became rarer; whilst on the other hand, more and more drivers in red velvet caps, lacquered sledges and bear-skin coats began to appear, and carriages with rich hammer-cloths flew swiftly through the streets, their wheels scrunching the snow. Akakiy Akakievitch gazed upon all this as upon a novel sight. He had not been in the streets during the evening for years. He halted out of curiosity before a shop-window to look at a picture representing a handsome woman, who had thrown off her shoe, thereby baring her whole foot in a very pretty way; whilst behind her the head of a man with whiskers and a handsome moustache peeped through the doorway of another room. Akakiy Akakievitch shook his head and laughed, and then went on his way. Why did he laugh? Either because he had met with a thing utterly unknown, but for which every one cherishes, nevertheless, some sort of feeling; or else he thought, like many officials, as follows: “Well, those French! What is to be said? If they do go in anything of that sort, why –” But possibly he did not think at all.

This text is an excerpt from the short story ‘The Overcoat’ by Nikolai Gogol, published in 1842. ‘The Overcoat’ tells the story of Akaky Akakievich Bashmachkin, a dedicated but destitute government clerk in St. Petersburg who, after his faithful coat falls apart, rigorously saves his meagre salary to commission a tailor for a brand new overcoat in anticipation of the severe Northern winter – only to have it stolen in the street soon after. The ill-fated story of Akaky has become an evocative and influential piece of Russian literature.

Kristen Martincic is based in Columbia, Missouri, and is an illustrator and artist.

]]>
http://vestoj.com/the-overcoat/feed/ 0
The New Dress http://vestoj.com/the-new-dress/ http://vestoj.com/the-new-dress/#respond Mon, 22 Jun 2015 22:27:01 +0000 http://vestoj.com/?p=5404
‘Green Bust’, 1969.

MABEL HAD HER FIRST serious suspicion that something was wrong as she took her cloak off and Mrs. Barnet, while handing her the mirror and touching the brushes and thus drawing her attention, perhaps rather markedly, to all the appliances for tidying and improving hair, complexion, clothes, which existed on the dressing table, confirmed the suspicion – that it was not right, not quite right, which growing stronger as she went upstairs and springing at her, with conviction as she greeted Clarissa Dalloway, she went straight to the far end of the room, to a shaded corner where a looking-glass hung and looked. No! It was not RIGHT. And at once the misery which she always tried to hide, the profound dissatisfaction – the sense she had had, ever since she was a child, of being inferior to other people – set upon her, relentlessly, remorselessly, with an intensity which she could not beat off, as she would when she woke at night at home, by reading Borrow or Scott; for oh these men, oh these women, all were thinking – “What’s Mabel wearing? What a fright she looks! What a hideous new dress!” – their eyelids flickering as they came up and then their lids shutting rather tight. It was her own appalling inadequacy; her cowardice; her mean, water-sprinkled blood that depressed her. And at once the whole of the room where, for ever so many hours, she had planned with the little dressmaker how it was to go, seemed sordid, repulsive; and her own drawing-room so shabby, and herself, going out, puffed up with vanity as she touched the letters on the hall table and said: “How dull!” to show off – all this now seemed unutterably silly, paltry, and provincial. All this had been absolutely destroyed, shown up, exploded, the moment she came into Mrs. Dalloway’s drawing-room.

What she had thought that evening when, sitting over the teacups, Mrs. Dalloway’s invitation came, was that, of course, she could not be fashionable. It was absurd to pretend it even – fashion meant cut, meant style, meant thirty guineas at least – but why not be original? Why not be herself, anyhow? And, getting up, she had taken that old fashion book of her mother’s, a Paris fashion book of the time of the Empire, and had thought how much prettier, more dignified, and more womanly they were then, and so set herself – oh, it was foolish – trying to be like them, pluming herself in fact, upon being modest and old-fashioned, and very charming, giving herself up, no doubt about it, to an orgy of self-love, which deserved to be chastised, and so rigged herself out like this.

‘Chemisette Verte’, 1967.

But she dared not look in the glass. She could not face the whole horror – the pale yellow, idiotically old-fashioned silk dress with its long skirt and its high sleeves and its waist and all the things that looked so charming in the fashion book, but not on her, not among all these ordinary people. She felt like a dressmaker’s dummy standing there, for young people to stick pins into.

“But, my dear, it’s perfectly charming!” Rose Shaw said, looking her up and down with that little satirical pucker of the lips which she expected – Rose herself being dressed in the height of the fashion, precisely like everybody else, always.

We are all like flies trying to crawl over the edge of the saucer, Mabel thought, and repeated the phrase as if she were crossing herself, as if she were trying to find some spell to annul this pain, to make this agony endurable. Tags of Shakespeare, lines from books she had read ages ago, suddenly came to her when she was in agony, and she repeated them over and over again. “Flies trying to crawl,” she repeated. If she could say that over often enough and make herself see the flies, she would become numb, chill, frozen, dumb. Now she could see flies crawling slowly out of a saucer of milk with their wings stuck together; and she strained and strained (standing in front of the looking-glass, listening to Rose Shaw) to make herself see Rose Shaw and all the other people there as flies, trying to hoist themselves out of something, or into something, meagre, insignificant, toiling flies. But she could not see them like that, not other people. She saw herself like that – she was a fly, but the others were dragonflies, butterflies, beautiful insects, dancing, fluttering, skimming, while she alone dragged herself up out of the saucer. (Envy and spite, the most detestable of the vices, were her chief faults.)

“I feel like some dowdy, decrepit, horribly dingy old fly,” she said, making Robert Haydon stop just to hear her say that, just to reassure herself by furbishing up a poor weak-kneed phrase and so showing how detached she was, how witty, that she did not feel in the least out of anything. And, of course, Robert Haydon answered something, quite polite, quite insincere, which she saw through instantly, and said to herself, directly he went (again from some book), “Lies, lies, lies!” For a party makes things either much more real, or much less real, she thought; she saw in a flash to the bottom of Robert Haydon’s heart; she saw through everything. She saw the truth. THIS was true, this drawing-room, this self, and the other false. Miss Milan’s little workroom was really terribly hot, stuffy, sordid. It smelt of clothes
and cabbage cooking; and yet, when Miss Milan put the glass in her hand, and she looked at herself with the dress on, finished, an extraordinary bliss shot through her heart. Suffused with light, she sprang into existence. Rid of cares and wrinkles, what she had dreamed of herself was there – a beautiful woman. just for a second (she had not dared look longer, Miss Milan wanted to know about the length of the skirt), there looked at her, framed in the scrolloping mahogany, a grey-white, mysteriously smiling, charming girl, the core of herself, the soul of herself; and it was not vanity only, not only self-love that made her think it good, tender, and true. Miss Milan said that the skirt could not well be longer; if anything the skirt, said Miss Milan, puckering her forehead, considering with all her wits about her, must be shorter; and she felt, suddenly, honestly, full of love for Miss Milan, much, much fonder of Miss Milan than of any one in the whole world, and could have cried for pity that she should be crawling on the floor with her mouth full of pins, and her face red and her eyes bulging – that one human being should be doing this for another, and she saw them all as human beings merely, and herself going off to her party, and Miss Milan pulling the cover over the canary’s cage, or letting him pick a hemp-seed from between her lips, and the thought of it, of this side of human nature and its patience and its endurance and its being content with such miserable, scanty, sordid, little pleasures filled her eyes with tears.

‘Striped Shirt Lapel’, 1969

She faced herself straight in the glass; she pecked at her left shoulder; she issued out into the room, as if spears were thrown at her yellow dress from all sides. But instead of looking fierce or tragic, as Rose Shaw would have done – Rose would have looked like Boadicea – she looked foolish and self-conscious, and simpered like a schoolgirl and slouched across the room, positively slinking, as if she were a beaten mongrel, and looked at a picture, an engraving. As if one went to a party to look at a picture! Everybody knew why she did it – it was from shame, from humiliation.

But in her yellow dress to-night she could not wring out one drop more; she wanted it all, all for herself. She knew (she kept on looking into the glass, dipping into that dreadfully showing-up blue pool) that she was condemned, despised, left like this in a backwater, because of her being like this a feeble, vacillating creature; and it seemed to her that the yellow dress was a penance which she had deserved, and if she had been dressed like Rose Shaw, in lovely, clinging green with a ruffle of swansdown, she would have deserved that; and she thought that there was no escape for her – none whatever. But it was not her fault altogether, after all. It was being one of a family of ten; never having money enough, always skimping and paring; and her mother carrying great cans, and the linoleum worn on the stair edges, and one sordid little domestic tragedy after another – nothing catastrophic, the sheep farm failing, but not utterly; her eldest brother marrying beneath him but not very much – there was no romance, nothing extreme about them all. They petered out respectably in seaside resorts; every watering-place had one of her aunts even now asleep in some lodging with the front windows not quite facing the sea. That was so like them – they had to squint at things always. And she had done the same – she was just like her aunts. For all her dreams of living in India, married to some hero like Sir Henry Lawrence, some empire builder (still the sight of a native in a turban filled her with romance), she had failed utterly. She had married Hubert, with his safe, permanent underling’s job in the Law Courts, and they managed tolerably in a smallish house, without proper maids, and hash when she was alone or just bread and butter, but now and then – Mrs. Holman was off, thinking her the most dried-up, unsympathetic twig she had ever met, absurdly dressed, too, and would tell every one about Mabel’s fantastic appearance – now and then, thought Mabel Waring, left alone on the blue sofa, punching the cushion in order to look occupied, for she would not join Charles Burt and Rose Shaw, chattering like magpies and perhaps laughing at her by the fireplace – now and then, there did come to her delicious moments, reading the other night in bed, for instance, or down by the sea on the sand in the sun, at Easter – let her recall it – a great tuft of pale sand-grass standing all twisted like a shock of spears against the sky, which was blue like a smooth china egg, so firm, so hard, and then the melody of the waves – “Hush, hush,” they said, and the children’s shouts paddling – yes, it was a divine moment, and there she lay, she felt, in the hand of the Goddess who was the world; rather a hard-hearted, but very beautiful Goddess, a little lamb laid on the altar (one did think these silly things, and it didn’t matter so long as one never said them). And also with Hubert sometimes she had quite unexpectedly – carving the mutton for Sunday lunch, for no reason, opening a letter, coming into a room – divine moments, when she said to herself (for she would never say this to anybody else), “This is it. This has happened. This is it!” And the other way about it was equally surprising – that is, when everything was arranged – music, weather, holidays, every reason for happiness was there – then nothing happened at all. One wasn’t happy. It was flat, just flat, that was all.

‘Striped Trousers’, 1969.

Her wretched self again, no doubt! She had always been a fretful, weak, unsatisfactory mother, a wobbly wife, lolling about in a kind of twilight existence with nothing very clear or very bold, or more one thing than another, like all her brothers and sisters, except perhaps Herbert – they were all the same poor water-veined creatures who did nothing. Then in the midst of this creeping, crawling life, suddenly she was on the crest of a wave. That wretched fly – where had she read the story that kept coming into her mind about the fly and the saucer? – struggled out. Yes, she had those moments. But now that she was forty, they might come more and more seldom. By degrees she would cease to struggle any more. But that was deplorable! That was not to be endured! That made her feel ashamed of herself!

She would go to the London Library to-morrow. She would find some wonderful, helpful, astonishing book, quite by chance, a book by a clergyman, by an American no one had ever heard of; or she would walk down the Strand and drop, accidentally, into a hall where a miner was telling about the life in the pit, and suddenly she would become a new person. She would be absolutely transformed. She would wear a uniform; she would be called Sister Somebody; she would never give a thought to clothes again. And for ever after she would be perfectly clear about Charles Burt and Miss Milan and this room and that room; and it would be always, day after day, as if she were lying in the sun or carving the mutton. It would be it!

‘Red Hair on Blue Dress’, 1969.

So she got up from the blue sofa, and the yellow button in the looking-glass got up too, and she waved her hand to Charles and Rose to show them she did not depend on them one scrap, and the yellow button moved out of the looking-glass, and all the spears were gathered into her breast as she walked towards Mrs. Dalloway and said “Good night.”

“But it’s too early to go,” said Mrs. Dalloway, who was always so charming.

“I’m afraid I must,” said Mabel Waring. “But,” she added in her weak, wobbly voice which only sounded ridiculous when she tried to strengthen it, “I have enjoyed myself enormously.”

“I have enjoyed myself,” she said to Mr. Dalloway, whom she met on the stairs.

“Lies, lies, lies!” she said to herself, going downstairs, and “Right in the saucer!” she said to herself as she thanked Mrs. Barnet for helping her and wrapped herself, round and round and round, in the Chinese cloak she had worn these twenty years.

 

‘The New Dress’ is a short story by Virginia Woolf, written in 1924, it is thought to be an early chapter for her novel Mrs. Dalloway, however it was instead published in 1927 in the New York literary magazine The Forum.

Domenico Gnoli (1933 – 1970) was an Italian painter based in New York.

]]>
http://vestoj.com/the-new-dress/feed/ 0